|
-
THE PEOPLE
|
-
THE SHANTIES
|
-
THE PROJECT
|
-
THESE NOTES ARE COMMENTARIES ON THE TEXTS AND TUNE TRANSCRIPTIONS OF JOHN
SHORT’S SHANTIES, AS COLLECTED AND NOTED BY CECIL SHARP IN 1914, (AND
SUBSEQUENTLY BY RICHARD R. TERRY) AND RECORDED IN THE SERIES SHORT SHARP
SHANTIES ISSUED BY WILDGOOSE RECORDS AND S&A PROJECTS
(WGS381-382).
THERE ARE BRIEF NOTES SUPPLIED WITH THE RECORDINGS, AND AN ACCOUNT OF
JOHN SHORT’S LIFE AND TIMES WILL SHORTLY BE PUBLISHED - BUT THESE NOTES ON
THE RECORDED VERSIONS OF THE SHANTIES, AND THE BACKGROUND TO THEM, ARE FOR
ANORAKS LIKE ME, WHO WANT CHAPTER AND VERSE: THE WHYS, WHATS AND
WHEREFORES OF THE SOURCES, WHO’S PLAYING WHAT, THE GAP-FILLING AND
DECISION-MAKING THAT ENABLED THE RECORDINGS TO BE MADE. THESE NOTES WERE
CREATED PRIMARILY BY TOM BROWN, WITH VERY HELPFUL OBSERVATIONS AND
SUGGESTIONS FROM JIM MAGEEAN, JEFF WARNER, AND OTHER LEAD SINGERS. ERRORS,
HOWEVER, REMAIN TOM’S RESPONSIBILITY.
-
-
THE GUIDING PRICIPLES BEHIND THE RECORDINGS WERE:
-
-
A. All John Short’s text and tunes, including variations whenever
possible, should be included. For many shanties, he gave Sharp only a
verse or so, and so texts have had to be expanded from a variety of other
collected sources – many detailed below. (Short actually said to Sharp,
after giving him single verses, “you do put in what you’ve a mind to,
after that.”)
-
B. We would not attempt ‘authentic’ renditions – we were in a studio, not
on a rolling, pitching deck in the teeth of a Sou’west gale. Having made
that decision, it then allowed for more variation in treatment, sometimes
letting the song’s roots show; sometimes just enjoying the improvisation
Short himself might have employed; sometimes letting the instruments add
variety to the totality of the project - but hardly ever, we hope,
obscuring these songs from being understandable, at base, as working
shanties. Inevitably, instrumentation tends to be more prevalent on
narrative and capstan shanties than on, say, short-hauls!
-
C. We would allow the lead singer, whoever it was for each track, to create
a rendition that they felt comfortable with - and in many cases the entire
setting is down to the lead singer. Subsequent choruses would
utilize selected members of the crew who were on watch at an appropriate
time. We had to jump up and down on people very little in the end,
although the singers and musicians have created an extraordinarily varied
collection of tracks.
TOP
|
-
THE PEOPLE (Alphabetical)
-
Doug Bailey
-
Doug is co-owner, engineer and producer of WildGoose Records. Since the
label was founded in 1980, WildGoose has given opportunities to many
performers who might otherwise not have had them, and created some seminal
recordings while they were at it. Doug,
and his wife Sue, have supported the recording part of the Short Sharp
Shanties project throughout – above and beyond the call, etc… (after the
initial shock of being told we wanted to record about sixty shanties!).
Although he is a more than competent singer, Doug declined to lead any of
the shanties, but we forced him to add his voice to many of the choruses –
“rather like the thickening in the gravy” he says. He’s also had the
unenviable task of getting all the tracks to sound as we wanted them!
-
-
Tom and Barbara Brown
-
Tom and Barbara initiated the whole Short Sharp Shanties project; brought
in the support of S&A Projects; finalised the performers; coordinated the
hours of studio time and drove the project to fruition. They created
both Culpepper and Regalia in their younger days but now concentrate on
their duo work. They first
discovered John Short and his repertoire back in 1979 and, fortuitously,
gave Rosabella to Jim Mageean & Johnny Collins: the rest, as they
say, is history – until now. They are renowned for their detailed
knowledge of, and interpretation of, traditional song and for the various
themed shows and presentations they have toured around the country over
the last three decades, quite apart
from their club, festival and village hall work. As an arts
academic, Tom is unusual in specializing in the vernacular arts and
although Barbara claims that Tom
is obsessed by the Short Sharp Shanties project, he just feels it’s a
job worth doing and, as the project isn’t just the shanties, keeping a
constant overview of the whole thing takes a lot of attention.
-
-
Johnny Collins
-
With Jim Mageean, Johnny was the first to support the idea of recording
John Short’s entire repertoire, and we had discussed the project and his
contribution many times. Sadly, Johnny died in 2009, before recording got
under way. The project is lessened by his absence, and the bottom end of
the harmonies sadly depleted. Quite apart from his vast repertoire of
traditional and modern songs, Johnny’s influence on modern shanty singers
worldwide, and on their repertoires, was, and will remain, profound. These
recordings are dedicated to his memory.
-
-
Keith Kendrick
-
A
highly regarded singer and interpreter of folk song, Keith also plays both
English and Anglo concertinas. He is also a band-leader, a one-man pit
orchestra and musical director in theatre - working with both amateur and
professional companies. His CV includes The Druids, Tup, Muckram Wakes and
Ramsbottom, as well as contributing to many other collaborations. Sea
songs and shanties have been a significant part of Keith’s repertoire
throughout his career as a solo performer and he has also been part of
purely maritime acts such as The Anchormen and, currently, Three Sheets to
the Wind. His singing and his playing have added hugely to the project.
Whilst maintaining his solo career, Keith also performs with his partner
Sylvia Needham and in The Ram Company.
-
-
Sam Lee
-
A
(relatively) young performer who has specialized in the traditional song
repertoire – in particular of some of the Traveller community. Sam
absorbs style and technique like a sponge and produces renditions unique
to himself, making the song work for him rather than the other way round.
Recipient of several awards, including the first Arts
Foundation Award for Folk Music, Sam is an enthusiast and activist in bringing traditional music to
public attention – and lecturing on the subject in his ‘spare’ time!
Having come to the project with no previous experience of shanties, or
knowledge of their use or style, he has contributed ideas and
extemporizations that have sometimes made us re-think our more entrenched
attitudes – although, in the end, they haven’t all been used. It has been
a mutually educative experience.
-
-
Jim Mageean
-
Although known internationally for his performances of shanties, Jim also
has a large repertoire of traditional and more modern songs including many
from his native North-East. His knowledge of the shanty genre is
unparalleled and, with his late singing partner Johnny Collins, he has popularised shanties and sea songs not only in this country but throughout
Europe and the English-speaking world. Many shanty singers owe their core
repertoire to Collins and Mageean. Jim was, with Johnny, the first to
support the idea of recording all Short’s versions of shanties – and his
knowledge of shanties, their history and the tasks for which they were
used has proved very valuable in shaping aspects of the project overall.
Jim also performs with The Keelers and with Graeme Knights.
-
-
Jackie Oates
-
A
consummate performer and highly versatile musician, Jackie’s contributions
to the project is inestimable. Her vocal work – both lead and
chorus - and her instrumental work have provided some of the most
spine-tingling moments in the studio. Jackie is a Associate Artist
of the English Folk Dance and Song Society and a member of the Imagined
Village project. As a member of the younger
generation, Jackie came, like Sam, as a novice to shanties, but she has
the knack, as she does in all her performance work, of getting inside the
material and bringing out unexpected aspects without compromising it. She
is deservedly in high demand at clubs, concerts and festivals throughout
the country.
-
-
Jeff Warner
-
Jeff hails from New England and, with his whole life – and those of his
parents before him – committed to traditional and folk musics, he brings
huge knowledge, vocal skills and instrumental ability to the Short Sharp
Shanties. There is virtually no area of American traditional music in
which he is not expert including the maritime heritage of the Eastern
seaboard – and its internationally shared maritime culture within which
John Short worked. Jeff has recorded widely, including sea songs and
shanties and his interpretation of the material is second to none. We
were very pleased that Jeff wanted to come on board, and grabbed him while
we could when he was touring on this side of the pond. His leads,
instrumental work and choruses gave us a new perspective and reminded us of
the internationality of sailors such as John Short/Yankee Jack.
-
-
Roger Watson
-
With a lifetime of experience as a singer, song-writer, caller, musician,
educationalist, director of a folk development organisation, and creator
of multi-ethnic musical activities, Roger has the widest experience of any
of the crew. He has been central to many seminal groups including:
Muckram Wakes, New Victory Band, The Hop and Boka Halat. Following the
closure of Traditional Arts Projects in Schools (TAPS), Roger returned to
his solo career but, in July 2010, was forced, for health reasons, to announce his retirement
from performing. Consequently he was unable
to finish his work on this project. Although deeply sadden by Roger’s
retirement, we are proud that he was able to both lead some shanties and
add instrumentation to others before he had to stop work. His abilities
having made a significant and valuable contribution to these recordings.
-
-
Brian Willoughby
-
Brian is an extraordinarily skilled and versatile musician with a unique
ability to subtly add to every track to which he has contributed. His
playing covers a wide range of styles – as can be heard on various tracks
- but we did have to keep him un-plugged! His early work as a guitarist
contributed to many chart-topping acts. Brian was also guitarist with The Strawbs for twenty-six years. He now works primarily, both here and in
the U.S.A., with his partner Cathryn Craig although around London Town he
also relaxes with his trio The Three Mustgetbeers – where he is happily
plugged. Brian’s guitar work adds another dimension to the shanties on
which he is playing – and gives us pause for thought about text, context
and the musicality of the material.
TOP
|
-
THE
SHANTIES
-
(listed alphabetically - numbers in brackets give the volume & track
number for the CDs)
-
Titles in bold are the titles as recorded by Cecil Sharp from John Short –
the bracketed titles which follow some of them may be more familiar. The
bracketed figures give the CD volume & track number. L-click the title to go to the information on each shanty.
TOP
|
-
A-roving
(2:14)
-
Billy
Riley (3:9)
-
Blackball Line, The (1:2)
-
Blow
Away The Morning Dew (3:11)
-
Bully
Boat, The (1:10)
(Ranzo Ray)
-
Blow
Boys, Blow (1:12)
(Banks of Sacramento)
-
Blow
Boys, Come Blow Together (3:19)
-
(Blow, Me Bully Boys, Blow)
-
Boney Was A
Warrior (2:4)
-
Bulgine Run (1:14)
(Let the Bulgine Run)
-
The Bull
John Run (3:8)
(Eliza Lee)
-
Bully
In The Alley (3:4)
-
Carry Him to the Burying Ground
(1:13)
(General Taylor)
-
Cheerly
Man (1:8)
-
Dead
Horse,The
(3:2)
(Poor Old Man)
-
Do Let
Me Go (3:16)
-
Fire! Fire!
(1:5)
(Fire
Down Below)
-
Good
Morning Ladies All (2:11)
-
Handy
My Girls
(3:10) (So Handy)
-
Hanging
Johnny (1:6)
-
Haul
Away Joe (3:17)
-
Haul
On The Bowline (2:9)
-
He Back,
She Back (3:!4)
(Old
Moke Picking on a Banjo)
-
Heave
Away My Johnny (3:3)
(We’re All Bound To Go)
-
Hog-eyed
Man (3:6)
-
Homeward
Bound (3:19)
(Goodbye, Fare Thee Well)
-
Huckleberry Hunting (2:8)
(Hilo, Me Ranzo Ray)
-
Hundred
Years on the Eastern Shore (1:4)
-
(A Hundred Years Ago)
-
I Wish I Was
With Nancy (2:16)
-
Johnnie Bowker (2:9)
|
-
Knock
A Man Down (2:12)
(Blow
the Man Down)
-
Liza
Lee (3:5)
(Yankee John Stormalong)
-
Lowlands
(3:18)
(Dollar and a Half a Day)
-
Lucy
Long (2:5)
-
Mr.
Tapscott (1:3)
(Can’t You Dance The Polka)
-
Old
Stormey
(3:7) (Mister Stormalong)
-
One
More Day (2:17)
-
Paddy
Doyle (2:9)
-
Paddy Works
on the Railway (3:13)
-
Poor
Old Man (1:9)
(Johnny Come Down To Hilo)
-
Ranzo
(3:12)
(Reuben Ranzo)
-
Rio Grande
(1:7)
-
Roll
And Go (2:6)
(Sally Brown)
-
Rosabella (3:1)
(Saucy Rosabella)
-
Round
the Corner Sally (3:15)
-
Rowler Bowler (2:1)
-
Santy
Anna
(2:10)
(Plains of Mexico)
-
Shallow
Brown (1:15)
-
Shanadore
(2:13)
(Shenandoah)
-
Sing
Fare You Well (1:1)
-
So Early in
the Morning (2:3)
-
(The Sailor Likes His Bottle O)
-
Stormalong John (1:11)
(Stormy Along, John)
-
Sweet
Nightingale (2:18 bonus track)
-
Times
Are Hard and The Wages Low (2:15)
-
(Leave Her, Johnny, Leave Her)
-
Tom’s
Gone To Ilo (2:7)
-
Tommy’s
Gone (1:18)
(Tommy's Gone Away)
-
Whip
Jamboree (2:10)
-
Whisky Is
My Johnny (2:2)
-
Won't
You Go My Way? (1:16)
-
Crossing The Bar
(3:20 bonus track)
|
-
TOP
-
-
Collector/author names in the following notes refer to publications as
follows:
-
-
Bullen:
Bullen, F. T. & Arnold W. F. Songs of Sea Labour (Swan & Co.,
Ltd., London. 1912).
-
Colcord:
Colcord, Joanna C. Songs of American Sailormen (W.W. Norton & Co.
Inc. New York. 1938) (Originally published as Roll and Go).
-
Doerflinger:
Doerflinger, William Main. Songs of the Sailor and Lumberman
(Meyerbooks, Glenwood, Illinois. 1990). (First published as
Shantymen & Shantyboys
(The Macmillan Company) New York. 1951.)
-
Fox-Smith:
Fox Smith, Cicely. A Book of Shanties (Methuen & Co., Ltd.,
London. 1927).
-
Hugill:
Hugill, Stan. Shanties From the Seven Seas (Routledge and Kegan
Paul. London. 1960).
-
L.A.Smith:
Smith, L. A. The Music of the Waters (Kegan Paul, Trench & Co.,
London. 1888).
-
Sharp:
Sharp, Cecil J. English Folk-Chanteys (Simpkin Marshall Ltd.,
Schott & Co. Ltd., London. 1914).
-
Terry:
Terry, Richard Runciman. The Shanty
Book Part II (J. Curwen & Sons Ltd., London. 1924.)
[Vol. 1, which had been published in 1921, did not contain any of Short’s
shanties. Terry did not meet him until after Sharp’s publication.]
-
Tozer:
Davis, J. & Tozer, F. Sailor Songs or ‘Chanties’ (Boosey & Co.,
Ltd., London. 1887).
-
Whall:
Whall, Cptn. W. B. Sea Songs & Shanties (Brown, Son & Ferguson, Ltd.,
Glasgow. 1927). (First
edition called
Ships, Sea Songs and Shanties, 1910.)
-
-
This list includes all the significant publications of shanties up to and
including Stan Hugill’s encyclopædic
publication of 1960. Also cited in these notes are:-
-
-
Richard (Dick) Maitland. A sailor of the old school who can
be heard on various American Library of Congress recordings, both singing
shanties and talking. Some of this material is available on the CD
American Sea Songs and Shanties. (Rounder CD ROUN 1519). He was also
the original source of The Leaving of Liverpool which he gave to
Doeflinger.
-
The Rev. Allen Brockington.
The vicar of Carhampton, Somerset, and the man who introduced Cecil Sharp
to John Short in the first instance. Sharp had first been collecting in
the area as early as 1904 but did not meet Short until 1914 – we get the
impression he’d been trying to meet him for some time!
-
Anne Geddes Gilchrist.
A musicologist and folk song collector. She was a regular contributor of
scholarly articles to the Journal of the Folk Song Society. She joined the
editorial board of the JFSS in 1906.
-
The Carpenter Collection.
The James Madison Carpenter Collection is a major collection of
traditional song and drama, traditional instrumental music, dance, custom,
narrative and children's folklore. An American, Carpenter’s collecting in
the British Isles was in the period 1928-35. The collection includes over
800 items of sea songs and shanties.
TOP
|
-
A-roving
-
LEAD: Jim Mageean. Anglo – KK, Fiddle – JO. CHORUS:
BB, DB.
-
-
A
widespread and popular shanty that appears in every collection we’ve found
– except that the published words often lack the Rabelaisian theme of most
traditional versions: an amorous encounter with anatomical progression.
Short’s words do not direct us to a specific version, so we have augmented
his text with some of the standard verses. Colcord comments that A-roving
is “The oldest of the capstan shanties”
and Hugill, suggesting that Short’s version is the oldest of the versions
he has come across, notes that the tune of the Sharp/Terry published
version (i.e. Short’s) “has the jerkiness of
all shanties which were sung at the earlier brake-pumps and lever
windlasses”.
-
-
Terry says “This version was sung to me by Mr. Short
at Watchet, Somerset. There is another version in print (which differs in
several points) taken down from his singing. This only goes to prove (what
every collector of shanties knows) that shantymen are given to varying
their version according to the mood of the moment.”
Whilst varying is undoubtedly true, the only way in which the published
tunes vary is that Sharp prints a sharpened 7th - although he collected
the tune with a natural 7th - while Terry does publish the natural.
There are no indications that Short varied the seventh in performance at
all!
-
-
A-roving
is often quoted as deriving from a song in Thomas Heywood’s play The
Rape of Lucretia, which was first performed in London about 1630. It
too has an amorous encounter with anatomical progression but there, to put
it simply, all similarity ends. The presence of a common entertaining
theme line does not prove a connection except possibly in the idea itself.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Billy Riley
-
LEAD: Jeff Warner. CHORUS: SL, DB, BB, TB.
-
-
Both Sharp and Terry comment that they have not come across any version
other than Short’s – although Fox-Smith and Colcord (who published later)
both give versions. Hugill notes the “remarkable
resemblance between Billy Riley and Tiddy High O!” and feels that “it
probably originates as a cotton-hoosiers song.”
It may be that it was an early shanty that became less and less used, for
Fox-Smith states that: “I
have come across very few of the younger generation of sailormen who have
heard it.”
-
-
All versions seem fairly
consistent and what words there are in Short’s text fit the usual pattern
and so have been augmented from the other sources. Sharp’s notes, after
the text, say: “and so on, sometimes varying
‘Walk him up so cheer’ly’ with ‘screw him up etc”.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Blackball Line
-
LEAD: Roger Watson. CHORUS: TB, BB, KK, DB.
-
-
Tozer calls this shanty an anchor song, Whall gives it for windlass,
Colcord for halyard. Hugill says that he disagrees with the collectors
who attribute shanties to specific jobs. Short, who gave it to Sharp as a
capstan shanty, gave only one verse (In Tapscott’s Line…) and the
words Sharp published are, frankly, unbelievable (e.g. ‘It was there we
discharged our cargo boys’ and ‘The Skipper said, that will do, my boys’).
Both Colcord and Hugill also comment on Sharp’s published words.
-
-
We have utilised fairly standard Blackball Line verses, slightly
bent towards Short’s Tapscott Line theme. There is a degree of
cynicism in this text – Tapscott was a con-man: he advertised his ships as
being over 1000 tons when, in reality, they were 600 tons at the most!
Tapscott himself gets more mention in the notes to Mr. Tapscott
below.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Blow Away The Morning Dew
-
LEAD: Jim Mageean. English concertina – KK, Guitars - BW.
CHORUS: DB, BB, JO, TB.
-
-
Terry comments that although Short started his Blow Away the Morning
Dew with a verse of The Baffled Knight, he then digresses into
floating verses. In fact three of the verses recorded and published by
Terry, not one, derive from The Baffled Knight! Short sang only
the ‘flock of geese’ verse to Sharp. Sharp did not publish the shanty,
but other authors also give ‘Baffled Knight’ versions. The other
predominant version in collections is the American whaling version but
still using the tune associated with The Baffled Knight and the
chorus remaining close to the usual words.
-
-
The text used here is virtually all Short via Terry – the addition being
the the ‘new-mown hay’ verse which comes straight from The
Baffled Knight.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Blow, Boys Blow (Banks of Sacramento)
-
Lead: Tom Brown. Banjo – JW, Fiddle – JO. CHORUS: BB, KK, JM, DB.
-
-
Neither Sharp nor Terry published this shanty. All the other collectors
give it as a capstan song, Hugill, in particular, says it was a favourite
for raising the anchor. Short gave it as a capstan shanty, and sang Sharp
one verse only – straight from Stephen Foster’s Camptown Races
which was written in 1850. Doerflinger credits the Hutchinson Family, a
famous New England concert troupe with the song
Ho For California!,
the
chorus of
which ran: “Then Ho Brothers Ho! To California go,
There’s plenty of gold in the world, we’re told, On the Banks of the
Sacramento” and dates it to the 1849 gold rush when, between 1849 and
1852, over ninety thousand emigrants shipped ‘round the corner’ (Cape
Horn) in the hopes of finding riches in the gold fields.
-
-
It was Sharp's editorial policy that made him omit this shanty from his
publication: as he said in the introduction to English Folk-Chanteys,
“I
have omitted certain popular and undoubtedly genuine chanteys, such as "
The Banks of the Sacramento”, ”Poor Paddy works on the Railway”, “Can't
you dance the Polka," "Good‑bye, Fare you Well,",etc.,… on the ground that
the tunes are not of folk-origin, but rather the latter‑day adaptations of
popular, "composed" songs of small musical value.”
-
-
Doerflinger quotes three different sets of words that have been used for
this shanty: we have expanded Short’s verse with others that relate to the
message of the chorus. It is another of the many shanties that ultimately
derive from contemporary song-writing for the stage in concert-troupe and
minstrel show – and this is reflected in our use of fiddle and banjo.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Blow Boys, Come Blow Together (Blow, Me Bully Boys,
Blow)
-
LEAD: Keith Kendrick. CHORUS: TB, BB, JM, DB.
-
-
Among the collectors, and all of them give versions of this shanty, there
seems to be a consensus that this shanty started life somewhere in the
slave trade and the Congo River – which appears in many versions – and
only subsequently became used with the general theme of the Yankee packet
ships and their harsh discipline. Hugill, however, thinks that “although
some authorities seem to think it started its career in the Guinea slaving
trade, the possibility that it started in the Packet trade (about 1813) is
stronger.”
If that is the case, then ‘the embargo’ would be the 1812 military embargo
and not the slave-trade embargo of 1800.
-
-
In terms of text,
Hugill gives “three
patterns: 1) The Guinea Slaver; 2) The Bucko Ship (Yankee China Clipper);
3) Harry Tate Ship (English skit on Yankee packet).”
Short’s verses are effectively for the second pattern and we have
taken lines to complete Short’s couplets from other versions of that set.
Short used several of the stanzas usually associated with Hugill’s ‘Guinea
Slaver’
pattern for his version of Shallow Brown (see
Shallow Brown).
-
-
Sharp’s note, from Short, gives: “Yankee
ships never carried limejuice like English ships. Hence an Englishman was
called a ‘limejuicer’.”
It was the Merchant Shipping Act of 1894 that
detailed limejuice provision as a protection against. and remedy for, scurvy, along with much other
regulation, to the British merchant fleet.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Boney Was A Warrior
-
LEAD: Jackie Oates. Fiddles – JO. CHORUS: JO
-
-
Short’s words were few – a mere two and a half verses – but sufficient to
indicate that his, like every other version of the shanty, essentially
followed Napoleon Bonaparte’s life story to a greater or lesser extent
depending on the length of the job in hand (although, as Colcord points
out, some versions introduced inventive variations on his life). We have
simply borrowed some (of the true) verses from other versions – but by no
means all that were available!
-
-
Most collectors express some surprise at the degree of sympathy expressed
to Boney, forgetting the amount of English sympathy that there was for his
cause – and not only amongst the lower classes: the ladies of Plymouth
would parade the Barbican waving red handkerchiefs at Boney, imprisoned in
the harbour on board the Bellerephon (“Billy Ruffian”)
before being dispatched to St. Helena. By the time of Short, in any case,
the threat of French invasion was well past, and Boney was becoming
romantic hero.
-
-
Interestingly, while Terry says “I
never met a seaman who has not hoisted topsails to this shanty”,
Hugill claims that its use was
“never,
as Terry says, at topsails, for which it would have been too fast.”
Hugill
does concede that the uses of the shanty varied, sometimes “as
a halliard song and others as a ‘short-haul’ or fore-sheet shanty. In the
former, the pulls would be as I have marked them in my version, in the
latter, the pulls would be on the ‘yah!’ and ‘-swar!’.”
This is one of the relatively few shanties where Sharp marks the pulls
(see notes to Bully In The Alley) – and
they are on the ‘yah’ and ‘swar’, as Hugill describes – so John Short used
this as a short haul or foresheet song. Perhaps, we are again dealing with
a shanty that changed its purpose – Jackie has chosen a slower rendition
which may be more appropriate to the time.
-
-
Sharp noted: “Mr. Short sang “Bonny” not “Boney,”
which is the more usual pronunciation; while his rendering of “John” was
something between the French “Jean” and the English “John”.”
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Bulgine Run (Let
the Bulgine Run)
-
LEAD: Barbara Brown.
CHORUS: TB, JW, KK.
-
-
Short told Sharp this was a capstan shanty. Certainly by Hugill’s time, “It
was a halyard song, although Sharp gives it as capstan.”
Colcord and Bullen have it as a halyard shanty, L.A.Smith as a
favourite for pumping, although as Hugill says, she
“gets her
solos and choruses hopelessly mixed.” These distinctions become
important only when contemplating how to record this shanty. Hugill
again:- “Terry and Bullen, although they give
it as halyards, have refrains more suitable for capstan, for they give a
long refrain similar to Sharp’s – unwieldy to use at halyards.”
Sharp did not publish Short’s version and there are no ‘solo’ or ‘chorus’
marking on the mss. Hugill assumes (i.e.
“long refrain” in the quote above) that “Way,
yah, O….” is chorus: we think that, in Short’s version at least, it isn’t
– for Short was never that elaborate on chorus lines! Rather it belongs
to the shantyman. Even though this leaves us with a structure [line,
chorus, line, chorus] which Hugill says is most suitable for halyards, in
this form is it is perfectly good for capstan and, of course, Short gave
it to Sharp as a capstan shanty! Perhaps, here again, is the form which
later consolidated into something closer to a ‘grand chorus’ style.
Hugill points out that grand choruses developed later - and there are
several examples in Short’s repertoire of pre-grand chorus versions.
-
-
Short’s text is typical of most versions, his three verses being a list of
places to run from and to. The remainder from Hugill. Barbara’s second
solo line in each verse is exactly as notated by Sharp.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
The Bull John Run (Eliza Lee)
-
LEAD: Sam Lee. Melodeon – RW. Guitar
– BW
.
CHORUS: KK, BB, TB.
-
-
Sharp noted this down as 'Bull John' - it was probably a mis-hearing and
mis-understanding of 'Bulgine!'
All the tune variants of this shanty are quite close – Sharp (also quoted
by Colcord) and Hugill both comment that the tune is virtually the same as
the Irish tune Shule Agra and Hugill also points up a similarity to
phrases in the shanty Plains of Mexico (see also notes to
Whip
Jamboree). Whall, Colcord and Hugill all give a minstrel origin to
the text, with Hugill quoting
De History Ob De World.
However, none of the published versions are Short’s, whose text bears
only slight relation to the minstrel ‘original’, and so additional verses
have been borrowed from Hugill, largely floaters, but avoiding the excess
courting verses of the minstrel song.
-
-
Just as an aside, the Margaret Evans which, as some word sets for
this shanty (e.g. those of both Sharp and Terry, although neither published
Short’s version) say, was ‘of the Blue Cross line’, does appear in several
of Tapscott’s adverts for packet passages where she is given as of the ‘X’
[i.e. Cross] line. L.A.Smith says it “used
to be one of the most popular songs in the Black X Line.”
Whall notes a version in praise of the Black Ball clipper and these
comments support Terry’s claim that the shanty was particularly popular on
Yankee clippers. Perhaps Short’s version was acquired during his time with
a North American ship's crew.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
The Bully Boat (Ranzo Ray)
-
LEAD: Tom Brown. CHORUS: JM, BB, KK.
-
-
Another of the Ranzo shanties. Hugill says that Short’s version (Ranzo,
Ranzo, Ray) was more popular among white seaman compared to what he
describes as the other form (Hilo, Me Ranzo Ray). We’re not totally
convinced that the two shanties are comparable – they seem too different –
and Short sang both (see Huckleberry Hunting). Apart from Hugill,
only Sharp and Terry published it – both from Short – although both knew other
versions (there are four versions in the Journal of the Folk Song Society,
Vol.18). It was suggested by Ann Gilchrist that the tune was related to, if
not the origin of, Off To Philadelphia In The Morning.
There are enough verses from Short sources to mean that very little needs
adding to the text – just the ‘baskets’ verse to be precise. Hugill feels
that all the ‘Ranzo’ shanties are Negro in origin and probably derive from
the rivermen running down to Mobile Bay.
-
-
Short’s use of ‘rodelling’, rather than ‘rolling’, is typical of the old
tendency, still occasionally observed in parts of the English West
Country, to insert additional consonants into words. Whall also observes
this tendency among shanty singers, pinpointing the insertion into words
with a double-L. Short was also evidently consistent in singing Rando
rather than Ranzo as both Sharp and Terry publish it thus, Terry
observing that “I
suspect ‘Rando’ ought to have been ‘Ranzo’, but as Mr. Short sang the
former word, I have set it down here.”
Tom has, of course, sought to go with Yankee Jack – but then he is
obsessive!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Bully In The Alley
-
LEAD: Tom Brown.
CHORUS: BB, KK, JO, DB.
-
-
Bully in the Alley
crops up as published only from Short via Sharp
(“I have no variants of this nor do I know of
any printed version of it”) – except for one other version that
Hugill ‘picked up in the West Indies’.
There are three other shanties of this title in the Carpenter collection,
with first lines that seem to be related (Edward Robinson - ‘John Brown’s
body in the alley’ and Cptn. Robinson – ‘I lost my jacket in the alley’ [both
of Sunderland, England] – and Mr. Forman [of Leith, Edinburgh, Scotland] –
‘I lost my coat in Story’s Alley’). Judging by extant recordings and the
internet, all revival versions seem to have the same structure, and stem
from Hugill. Hugill’s version gives Shinbone Al as a location in his
text. There are Shinbone Alleys in St. George’s, Bermuda, in Antigua, and
in Pittsburgh – to name but a few! (Story’s Alley, incidentally, is in
Leith). There has also been some speculation that 'Bully' is a synonym for
'drunk': it could equally be synonymous with 'bullish' i.e. agressive
(which might account for leaving your jacket in an alley after taking it
off for a fight!).
-
-
Short’s version gives no location and no indication of drunkenness.
In fact, the
fragments of Short’s text are more reminiscent of Sally In Our Alley
(the composition by Henry Carey published in 1726, which became very
popular in the U.S. in the nineteenth century, not the Gracie Fields 1931
song) than of Bermudan alcoholism – but either ‘explanation’ of the shanty
is probably grasping at straws and ultimately pointless.
-
-
Hugill comments, on the version published by Sharp, that “I
feel that this version has all the signs of being in a worn condition, as
though Mr. Short’s memory, in this case, didn’t serve him well.”
It certainly proved a difficult mss to get ‘inside’ and understand. Sharp
did not always mark his mss with ‘solo’ or ‘chorus’, nor did he usually
mark the stresses – the conclusion must be that when he does so (as he
does throughout this shanty), it is because he has specifically checked it
with Short for whatever reason. Sharp’s solo/chorus markings and stresses
initially did not seem logical, primarily because the Hugill version is so
ingrained! However, the way it seems to work is actually as Sharp
recorded/published it, although it is still open to some degree of
interpretation. It feels as though this version is far closer to a
cotton-screwing chant than the Hugill version. (Carpenter makes a note
beside the version from Edward Robinson that it also was for ‘cotton
screwing’). Only is only one complete verse and a couple of phrases from Short to
Sharp, so the additional words are from Hugill’s version but ignoring
location aspects, and reworked to fit Short’s structure.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Carry Him to the Burying Ground (General
Taylor)
-
LEAD: Sam Lee. Melodeon bass – TB. CHORUS: BB, KK.
-
-
It is surprising, given its widespread popularity in the revival, that
this shanty comes only from Sharp and Terry (i.e. Short,) – and of course Hugill had his own Harding the Barbadian version. Sharp’s notes quote
Short as saying:
“Might be used as a capstan shanty but we mostly used him for pulling” –
this would account for the crying-out lines being solo and not chorus! Short’s text focuses on Stormy himself and, unlike modern sets, fails to
mention who General Taylor was and that he beat Santy Anna (see notes to
Santy Anna!) The verses which, in the revival, are most frequently
sung to this shanty were used by Short for his version of Old Stormey
(Mister Stormalong) – here, the General Taylor, Dan O’Connell and
Liverpool verses are the ones given to Short and Terry.
-
-
Terry, in one of his not infrequent ‘commentaries’ on Sharp’s publication,
says of his version collected from Short that
“The tune differs at several points (notably bars 6 & 7, page 59) from C.J.Sharp’s printed version taken down from Mr. Short. But I have set it down
exactly as he sang it to me.” The
difference is, we feel, illusionary. What Terry actually does is record a
‘simple’ version of the melody, while Sharp notes that
“The grace notes
in the chorus are very remarkable and were beautifully sung by Mr. Short.”
Sharp makes an extraordinary effort in transcribing these ‘grace notes’ –
but they are virtually impossible to emulate precisely and so, in this
recording, Sam has sought to emulate the style rather the exact
transcription.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Cheerly Man
-
LEAD: Barbara Brown. CHORUS: TB, JW, KK.
-
-
A
widespread and widely published shanty. Short told Sharp it was
“One of the first chanties once
invented and one I learned first” –
this would have been on his first deep-sea voyage on the Promise to
Quebec in 1857. Dana, in Two Years Before the Mast, speaks of
Cheer’ly Men as being in common use in American ships of the 1830s and, as Hugill points out,
“never once does he
[i.e. Dana]
mention the hoisting of a topsail or of a t’gallants’l, or of catting the
anchor, without referring to the fact that Cheerily Man was the
shanty with which they did the job.”
‘Cheer’ly’, as an exhortation in this context, means lively.
Colcord has it as a British shanty, and
states that it was frowned on in American ships in earlier days. L.A.Smith,
Fox-Smith and Hugill all comment on its raw and primitive nature: not far
removed from crying-out.
-
-
As so often, Short gave Sharp only one verse – but enough to get the full
structure of the version. Hugill noted that – “It is one of very few
shanties with four solos and four refrains. Sharp [i.e. Short] gives an
interesting version with only three solos and refrains.” The remainder of
our verses come from Hugill’s ‘catting the anchor’ version of the shanty -
conceptual rather than narrative.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Dead Horse (Poor Old Man)
-
LEAD: Keith Kendrick. Anglo concertina – KK. CHORUS: TB, BB, KK, DB.
-
-
All writers, it seems, cite the Dead Horse shanty as belonging to
the Dead Horse Ceremony, which is well described by many authors, and
Hugill is of the opinion that the shanty was “originally consecrated for
use at this ceremony only, but in later days, when the ceremony fell into
disuse, it was utilized as a halyard song”. However, Short’s words for
Dead Horse move rapidly into general ‘female encounter’ verses. We
have kept the text in that style, and used various verses more usually
associated with Dead Horse for Poor Old Man (a.k.a. O
Wake Her, O Shake Her / Girl with the Blue Dress / Johnny Come To Hilo)
where Short also used Dead Horse verses. Perhaps the shanty was not
‘originally consecrated’ to the ceremony – particularly with different
verses - but became so, and with a consolidation of relevant verses, later
in its evolution.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Do Let Me Go
-
LEAD: Jackie Oates. Banjo – JW. CHORUS: JW
-
-
Considering how widespread this shanty is in the revival, it is
interesting to note that only Sharp and Terry give it, apart from Hugill –
and his version comes (surprise, surprise) from Harding the Barbadian.
Short gave Terry only the first verse (“Mr. Short
had one verse of words; I have perpetrated the remaining two”),
but he gave Sharp more, which are duly recorded in mss, although he only
published the first verse. Although Short starts with the more or less
standard 'merchant’s daughter' verse, his text rapidly becomes the folk song
Blow the Candle Out. Here, the Sharp fragments are expanded to
coherent narrative from standard versions of Blow the Candle Out.
The broadside text is however edited – the full text would over-fill even
the longest of capstan tasks!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Fire! Fire! (Fire Down Below)
-
LEAD: Jackie Oates. Support voice - BB. English concertina – KK. Shruti –
JO. CHORUS: TB, BB, KK, SL, JM, DB.
-
-
There was a broadside called Fire! Fire! Fire! - printed by the
Glasgow Poet's Box on the 23rd Nov. 1867. Versions were also printed
by Fortey of London and Sanderson of Edinburgh at about the
same time. The chorus is obviously related to, if not the origin of, the
shanty:
-
-
Fire! fire! fire!, Now I's bound to go;
-
Can't you give us a bucket of water,
-
Dere's a fire down below.
-
-
The text is in a faux-Negro patois and describes Aunt Sally nearly dying
in a house-fire. There was also a parody, printed by Such of
London at about the same time, where the text is concerned with a country
boy’s encounter with a city girl and the more familiar ‘fire down below’
caused by venereal disease.
-
-
Fire! fire! fire!, Fire down below;
-
Let us hope that we shall never see,
-
A fire down below.
-
-
Perhaps surprisingly, neither theme seems to recur in any of the collected
versions of the shanty. Tozer and Sharp give it as a pumping shanty, Hugill
cites it as a favourite for the purpose, and Colcord says that
“Almost any of the capstan shanties could be
used on the pump-brakes, but a few were kept [as this one is],
by the force of convention, for no other use.”
Hugill comments that, of his five versions, Short’s version has
“a not so musical pattern. This form has
become popular with radio shanty-singers.” All verses except the
last come from Short although, inexplicably, he only gave Sharp the ‘fire
in the galley’ verse on the day and subsequently sent him, by post, the
other four verses.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Good Morning Ladies All
-
LEAD: Jeff Warner. CHORUS: TB, BB, KK.
-
-
Sharp knew of no versions of this shanty other than Short’s; Terry
published a shanty with the same title, but with an altogether distinct
scansion and structure, that he had heard on Blyth and Tyne ships in his
youth; and, for a change, Hugill quotes both but, uncharacteristically, offers no distinct
version of his own. This leaves John Short’s version pretty much as a
stand-alone. Sharp notes that the tune has ‘affinity with’ Heave Away
Me Johnny, but the whole shanty feels like a cotton-screwing song and
this is in line with Hugill’s comment that any shanty including ‘good
morning ladies all’ is probably of Negro origin. He goes on to quote a
minstrel songbook.
-
-
Jeff has given reign to the freedom that would have resided in early
hoosier singing and finished with a version that feels entirely right.
The ‘Captain’ and ‘ladies’ verses are from Short, the remainder from
Terry's version.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Handy My Girls (So Handy)
-
LEAD: Keith Kendrick. CHORUS: KK, DB, TB, BB.
-
-
A
widespread and widely published shanty. Colcord describes it as
“sort
of ‘general utility’ shanty, with no particular words, and no story lines
peculiar to it alone”
and Hugill says that “Lines
were often purloined and sung to other hauling songs. In fact, it seems,
it was the sailors ‘fall-back’ when he ran out of verses telling the
regulation story – a few verses from this would help him to ‘string out’
and complete the hoist.”
The first version Hugill gives has twenty-four verses.
-
-
Amongst the collections, the alternative choruses of Handy my boys, so
handy and Handy my girls, so handy occur with almost equal
frequency. This is one of the few shanties where several publishers
actually include the introductory, or crying-out, phrase although we know
they were widely used – how else would the crew know which shanty was
coming? Short frequently sang, and Sharp recorded, these introductions
and we have used them wherever Sharp’s notebook recorded them. Our text
includes all the verses he sang to Sharp and to Terry – and only two of
them were sung to both collectors!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Hanging Johnny
-
LEAD: Tom Brown. CHORUS: BB, KK, JM, DB.
-
-
Sharp publishes a set of words in which the shantyman does not himself
hang people and indeed sings, I never hung nobody. Hugill is
adamant (as is Terry) that no shantyman ever claimed that anyone other
than himself was the hangman, and that
“Sentimental verses like some collectors give were never sung – Sailor
John hanged any person or thing he would think about without a qualm.”
Checking these ‘some collectors’, one finds several who elect only to hang
the bad guys – liars, murderers, etc. – are these the verses Hugill means
by ‘sentimental’ or is he having a go at Sharp for the shantyman not being
the hangman himself? Sharp’s notebooks show that he recorded from Short
the same as he published. It could be that Short is self-censoring but it
seems unlikely given that Short seems happy, in various other shanties, to
sing text that might not be regarded as genteel (e.g. Nancy,
Lucy Long, Shanadore). Short was, however, a deeply religious
man and, if this is not simply an early and less developed form of the
shanty, then he may have deliberately avoided casting himself as hangman –
we will never know! Notwithstanding, and contrary to Hugill’s assertion,
there was at least one shantyman who actually sang I never hung nobody.
-
-
Collectors'/publishers' reactions to the shanty are curiously mixed: Bullen
merely notes that “shanties whose choruses
were adapted for taking two pulls in them… were exceedingly useful”,
Fox-Smith that it had an “almost macabre
irony which is not found in any other shanty”, and Maitland that
“This is about as doleful a song as I ever
heard” but, in an almost poetic description points out that
“there’s a time when it comes in. For
instance after a heavy blow, getting more sail on the ship. The decks are
full of water and the men cannot keep their feet. The wind has gone down,
but the seas are running heavy. A big comber comes over the rail; the men
are washed away from the rope. If it wasn’t for the man at the end of the
rope gathering in the slack as the men pull, all the work would have to be
done over again.” – Horses for
courses!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Haul Away Joe
-
LEAD: Sam Lee. CHORUS: KK, DB, BB, TB.
-
-
A
shanty that crops up widely and consistently in the revival, although the
publishers give a variety of tune forms. Hugill quotes “both
major and minor” tunes; Sharp
published a
mixolydian variant in the Folk Song Journal; Tozer, Bullen and Whall
published major versions of the tune; John Short’s tune is in the dorian
mode. Reading through the notes by various publishers, some consistent
opinions emerge: 1) That the major versions (ionian and mixolydian) came
later than the minor (aeolian and dorian). 2) That early versions were
used for short-haul sheet work where there were,
as Hugill puts it, “at
most no more than three or four verses”
and L.A.Smith, Whall, Doerflinger and Bullen all concur – a short pull but a
strong one.
3)
Later, and particularly on English ships, came longer versions where, to
quote Terry, “the
verses extemporized to this shanty were endless”
and the shanty became used for more general longer hauling work.
-
-
Sharp notes that: “Mr.
Short described it as a “tacks and sheets” chantey”. Short gave
four verses but we have chosen to treat the shanty as a longer haul song
and have expanded the text with Yankee, Spanish and Irish girls. Sharp’s
notes also say: “Booble Alley – (somewhere
in London)” and that its use was for “Boarding
the main tack.”
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Haul On The Bowline / Paddy Doyle / Johnnie
Bowker
-
LEADS: Keith Kendrick, Jim Mageean, Tom Brown. CHORUS: KK, JM, TB, JW, DB.
-
-
Just a little set of three: on the face it, a short-haul and two bunting
shanties although it becomes slightly more complicated.
-
-
Haul on the Bowline,
in its more common form, was a widespread and popular short-haul and
sweating-up shanty. In Short’s version, which Hugill cites as a capstan
version, the structure is different. In fact, Short gave it to Sharp as a
hauling shanty, not a capstan shanty. Hugill does cover his back by
saying that this form could also be used for hauling although he disagrees
with Shorts distribution of verse and chorus when it was used for
hauling! Perhaps what we have here is an early version, before the shanty
settled down into distinct capstan and, more popularly, hauling versions
such as those Hugill was familiar with. Notwithstanding, we fall back on
Stan again for text: Short only supplied the introduction, one verse and
chorus, so the additional verses are adapted from Hugill.
-
-
Sharp noted that, according to Short, Paddy Doyle was
“similar to Johnnie Bowker i.e. sung once by
everybody, the chanty man leading off.” Tozer, Whall, Bullen,
Colcord, Terry and Doerflinger all comment that Paddy Doyle was exclusively
a bunting shanty. Whall gives only two verses and Terry claims that
“the same verse was sung over and over again”.
Nevertheless, Short gave Sharp four verses. Evidently, even for Short,
it was not always simply a one-heave bunting job, and in line with
our principles we’ve recorded all Short’s verses. As to who Paddy Doyle
was, who knows? Some say he was a Liverpool boarding house master, others
that he was a boot and shoemaker who lived in Paradise Street, Liverpool, in
the mid-1800s, or perhaps the Patrick Doyle who a kept a
chandlery in Nelson Court near the Liverpool dock at about the same time.
Whoever he was, his name went all around the world.
-
-
There is also a consensus among published sources that Johnnie Bowker
was used more as a (longer) short-haul shanty on American ships although
sometimes for furling and bunting. Short gave it to Sharp as a bunting
shanty, and was adamant that, in his experience (here, we may say – ‘in his
usage’), “the song is sung once only, the one action
on the lead [actually final]
note completing the job”. We’ve duly
recorded it as 'only once'.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
He Back, She Back (Old Moke Picking on the Banjo)
-
LEAD: Jeff Warner. Banjo – JW.
-
-
One of the two shanties (the other being Paddy Works on the Railway)
which seem to be close relations to the American shore song Pat Do This.
The chorus of which goes;
-
-
Sugar, sugar, roo, sugar, sugar, roo,
-
Sugar in the cream-jug, how do yer do?
-
Working on the railroad, fol-a-rol-a-ray,
-
Johnny come picking on a banjer.
-
-
There is a further possible root in the Song of the Pinewoods,
where the "singer
lands in America in 1844 and works in the pinewoods. An Irish girl offers
him whiskey and looks him over. He describes the teamsters with whom he
works. The song may have many floating verses and a nonsense chorus.” There is
obviously a complex of related texts, locations, tunes and floating verses
which it is impossible to tease out and give sequence to.
-
-
Hugill comments that Sharp is the only publisher, other than himself, who
gives this shanty. The versions are not dissimilar. Short gave only one
verse and chorus – the remainder comes from Hugill and, in his opinion,
the song was “originated by the Negro and
Irish work-gangs who laboured on the Iron Road. Some of these songs
eventually arrived at sea and [this] was certainly one of them.”
Short’s first line is an absolute delight – and a statement about
accuracy, rather than the more usual, and less graphic, ‘shot him in
the stern and never turned a hair.’ Sharp’s notes to Short’s
published version state: “The tune, which is in the
dorian mode, is, as Miss Gilchrist has pointed out to me, a variant of
Shule Agra… Both words and tune show negro influence.”
Short gave Sharp only the first verse, so it’s back to Stan Hugill
for the remainder of this set.
-
-
The word ‘moke’ is, according to several dictionaries, an English 19th
century
word which they cite as being of unknown origin – but meaning donkey.
Friends who use the Romany language, however, claim it as a Romany word in
origin. In Australia it came to mean a poor quality horse. In America it
also came to be applied to black slaves – rather betraying the way in
which they were viewed at the time. This application was also Sharp’s
understanding, from Short, as recorded in his field notebook. However,
life is never that simple and those who are familiar with sheet music and
line-drawing adverts for black minstrel troupes will be familiar with
drawings of the troupe sitting in an arc on stage with an actual donkey
playing banjo at the end of the line!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Heave Away, My Johnny (We’re All Bound To Go)
-
LEAD: Barbara Brown. Anglo concertina – KK. Octave mandola – TB.
CHORUS: BB,
KK, JO.
-
-
This is another shanty where, with the tune and structure fairly
consistent, different texts were used over time. Sharp had only three
verses from
Short – but they immediately show his text to have been the folksong
Banks of the Sweet Dundee. Colcord also notes the use of Banks of
the Sweet Dundee to this tune and notes that “this
version was seldom or never sung on American ships.”
Other texts used for this shanty include, as Colcord notes, Mr.
Tapscott - which Short used to the New York Girls tune (see
Mr. Tapscott). Hugill quotes both Mr. Tapscott and The
Banks of Newfoundland texts as sung to Heave Away Me Johnny.
-
-
Whall and Colcord both surmise an 1850s' origin to the shanty, but this
assumption seems to be based on the fact that their texts are both Mr.
Tapscott versions. Hugill says that
the most popular way of singing this shanty in the latter days of sail was
with the ‘Sometimes we’re bound for Liverpool’’ set of words.
Perhaps we have an evolution here where the form, tune and chorus remains
fairly consistent, but the texts used move from Banks of the Sweet
Dundee to Mr. Tapscott to Sometimes we’re bound for
Liverpool’. Short, once again, gives us an early version and it may
indicate that the shanty started life on the English side of the pond
rather than the American.
-
-
From Short’s three verses we have expanded the text from the closest
broadside versions of
Banks of the Sweet Dundee. The full text would take too much time
for even the longest of tasks so we have exercised some précis skills
without, hopefully, destroying the story!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Hog-eyed Man
-
LEAD: Jackie Oates. CHORUS: TB, BB, KK, JM, DB.
-
-
This is one of the Shanties where authors seem to be obsessed about
obscenity (see also notes to Whip Jamboree). Whall: “much
of this shanty is unprintable”; Terry: “Of
the infinite number of verses to this fine tune hardly one is printable”;
Colcord: “None
of the versions can be printed in anything like their entirety”;
Hugill: “Many
other shanties were just as obscene, and even worse.”
A lot of note-space is expended – leading nowhere, for example: Terry – “There
has been much speculation as to the origin of the title. As a boy my
curiosity was piqued by reticence, evasion, or declarations of ignorance,
whenever I asked the meaning of the term. It was only in later life that I
learnt it from Mr. Morley Roberts. His explanation made it clear why every
sailor called it either 'hog‑eye' or 'hog's‑eye,' and why only landsmen
editors ever get the word wrong”
and Hugill: “I rather think Terry got his
words mixed – he was thinking of ‘Dead-eye’ and not ‘Hog-eye’, the former
having both a nautical and an obscene significance.”
Nudge, nudge, wink, wink, then! Short’s text may be sexually based - but
even slightly expanded it is not obscene, although it is in line with the
theme of other versions. We have commented elsewhere on whether Short
self-censored – we rather like him getting his own nickname into the text!
-
-
Whall dates the shanty to 1849/1850 and points out that “until
the roads were made, there was great business carried on by water, the
chief vehicles being barges called “hog-eyes.”
The general consensus is that the shanty is of Negro origin, probably from
river boatmen (although one version does refer to a 'railroad navvie'), and all agree it was a windlass/capstan shanty.
-
-
Regarding the location of Whitemore Lane, Sharp’s notes give
“In Cardiff but now done away with.”
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Homeward Bound (Goodbye, Fare You Well)
-
LEAD: Roger Watson. Melodeon – RW. Anglo concertina – KK. Banjo – JW.
Fiddle – JO. CHORUS: TB, BB, KK, SL.
-
-
Sharp did not publish a version of Homeward Bound, although
virtually every other publisher does (his reasons are explained in the
notes to Blow Boys, Blow/Banks of Sacramento). All
publishers refer to
its popularity and sentiment and often to its use: “one
of the regulation songs when getting the anchor aboard”
(Whall), “probably
more frequently sung than any other Chanty when getting under weigh”
(Bullen), “Traditionally
sung when heaving up anchor, homeward bound. …a song consecrated to the
occasion.”
(Doerflinger).
-
-
Hugill says “I
know of 4 versions common to seamen the world over. (a) Usual
Homeward-bound sentiments, (b) Verses taken from forebitter Homeward
Bound, (c) Milkmaid , (d) Verses from The Dreadnought.”
Short gave only limited verses but enough to indicate that Short’s version
was type (a) – the verses have been supplemented from other versions of the
same type.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Huckleberry Hunting (Hilo, Me Ranzo Ray)
-
LEAD: Barbara Brown. Banjo – JW.
Fiddle – JO.
CHORUS: TB, BB, KK.
-
-
Sharp recorded one and a half verses from Short. Whall, who also gave
those two verses, comments that there were a
‘regulation first three verses’ before
the shantyman went off at his own tangent. Hugill comments that:
‘it appears to have
been used for every shipboard job with perhaps the exception of tacks and
sheets, and hand over hand! Most forms indicate negro origin.’ It
is also worth quoting Colcord here –
“The shanty appears in many guises, identified only
by the air and the chorus, which varied little. Bullen’s version is
What did you give for your fine leg of mutton; while Terry calls it
The Wild Goose shanty.”
-
-
We have followed Whall here but, of course, included all the Short text
available. Short’s tune can sound peculiar - and for some people even
feel uncomfortable – as it does not fit the ‘normal’ pattern of scales and
modes we are used to in Anglo/American traditional music. It uses a tritone
or 'the devil’s interval' as it became known - we’ve grown to quite like
it although Jeff Warner fears he’ll be drummed out of the Banjo Players'
Union Of America for blatant use of an augmented fourth!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
A Hundred Years On The Eastern Shore (A Hundred
Years Ago)
-
LEAD: Jeff Warner. CHORUS: TB, BB, KK.
-
-
An interesting paucity of versions in the early collections – certainly
Sharp knew of only one variant which was published by Tozer. Colcord
links her version to Sharp’s, so we decided to use her ‘additional’
verses. She also comments that this shanty “is
chiefly remarkable as being the only shanty which can be identified with
the Baltimore clippers.” Hugill’s words are simply an aggregation
of Colcord and Tozer! He says that: “I
believe this to be the shanty mentioned by Dana which he calls Time For
Us To Go, although it is possible that he may have been referring to a
version of Leave Her, Johnny, Leave Her, often called Time For
Us To Go.”
-
-
Jeff uses the style of singing, remarked upon by several collectors,
whereby the solo and chorus are hugely overlapped. This applies to many,
if not most, short haul shanties and is probably as close as we get to
‘authentic’ in this collection – see also Ranzo, Billy Riley
etc. The similarities between this
tune and that for Tommy’s Gone Away are worthy of note.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
|
Johnny
Bowker –
SEE
HAUL
ON THE BOWLINE |
-
Knock A Man Down
-
LEAD: Sam Lee. English concertina – KK. CHORUS: SL, BB, KK, DB.
-
-
A
widely known and published shanty. As L.A.Smith says: “One
of the best and jolliest quick-time songs and certainly
one of the most well-known. …an incentive to the labour of hoisting the
tops’l yards or any other hauling work.”
Most singers use the version known as Blow the Man Down. Hugill
believes that ‘Knock’ is earlier than ‘Blow’ and quotes Short’s version as
“a
good example”
of an early version. Hugill also believes that “that
the shanty was an old Negro song Knock A Man Down. This song, a not
so musical version of the later Blow The Man Down, was taken and
used by the hoosiers of Mobile Bay, and at a later date carried by white
seamen of the Packet Ships.”
-
-
Fox-Smith, Colcord and Doeflinger all comment on the number of different
texts which the shanty carried. Hugill gives six different sets of words
and
Short’s words are not really related to any of them - so we have added
‘general’ verses from other versions. Specifically, we’ve added the
‘Market Street’, ‘spat in his face’ and ‘rags are all gone’ verses – the
rest are Short’s.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Liza Lee (Yankee John Stormalong)
-
LEAD: Jim Mageean. Anglo concertina – KK. CHORUS: TB, BB, KK, DB.
-
-
Although there are a few published versions of this shanty, the collectors
have little to say about it. Both Sharp and Terry publish Short’s version,
and Colcord also publishes it, “by
permission of Cecil Sharp.”
Bullen and Hugill both publish
other versions but without any informative commentary.
-
-
It is, obviously, one of the Stormalong shanties (of which Hugill
identifies six). It is sometimes titled Yankee John, Stormalong to
distinguish it from Stormalong John and
Mister
Stormalong. Short’s texts for both these are
also familiar as verses for yet another Stormy shanty – Carry Him To
The Burying Ground (General Taylor) – but for Liza Lee
he used a text which may have an origin in the minstrel song Liza Lee.
Our entire text is straight from Short as given to Sharp and Terry.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Lowlands (Dollar and a half a day)
-
LEAD: Jeff Warner. CHORUS: TB, BB, KK.
-
-
L.A. Smith and Whall believe that this shanty was the precursor of the
‘I Dreamed a Dream’ (dead lover) versions of Lowlands:
Fox-Smith and Colcord think the transition was the other way round –
possibly “based on an earlier English or
Scottish ballad”. In this form,
however, without the dream, it is purely Negro in origin and from the
cotton ports of the South. Hugill is nearest the mark when he says that
“the only sure point is that this shanty at
some time passed through the shanty mart of Mobile and was moulded
accordingly.” Short’s text was, as often, minimal – here we have
added floating ‘were you ever in…’ verses.
-
-
Sharp noted this shanty on the 20th of April, but amended his notebook
when Short sang it again on the 21st and noted: “I
have no doubt but that this is correct.”
He did not publish it. All the authorities agree that it is
difficult to transcribe. Sharp was fastidious – witness how elaborate
some of his notations are. We gave this to Jeff and he has produced a
rendition that fully justified our faith in him - solid as a rock and
achingly plaintive!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Lucy Long
-
LEAD: Tom Brown. English concertina – TB.
Baritone English concertina - JW.
CHORUS: KK,
JM, DB, JM, BB.
-
-
This would seem to be a rare shanty. Only Sharp and Terry print it – both
from John Short – except for Hugill who gives a version he claims to have
“picked up in Trinidad in 1931.”
Stan reports a remarkable number of otherwise ‘rare’ shanties that
he claims to have acquired in the West Indies. It probably derives from
the Virginia Minstrels’ Miss Lucy Long (introduced in 1843 and
subsequently adopted by other troupes) which contains the verse:
-
-
I axed her for to marry
-
Myself de toder day,
-
She said she'd rather tarry
-
So I let her habe her way.
-
-
This original is otherwise about the singer’s desire for Lucy, and bears
little resemblance to recorded shanty verses.
Short seems to be putting together a series of unrelated verses: Lucy,
Lulu and Susie all had related babies but none offer significant ‘fits’
for this text. Indeed, Short’s text for Won’t You Go My Way, feels
more like deliberate positive reworking of the Minstrels’ original than
this set. It wasn't until we started selecting shanties for each CD that
we realised that Short's tune for Lucy Long is actually closely akin to
So Early in the Morning although it's deceptive!
-
-
Hugill comments that the ‘disjointed’ rhythm of the chorus is symptomatic
of early shanties designed for the jerky action of the brake-pump and
lever windlass. He also criticizes Sharp for publishing ‘wring’ rather
than ‘ring’, but this is an instance where Stan’s reliance on book rather
than mss. leads to a criticism that seems unjustified – if Sharp had
published the ‘I wrung her all night and I wrung her all day, I wrung
her before she went away’ verse (as collected and noted in his mss.),
then Stan would not have been complaining!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Mr. Tapscott
-
LEAD: Sam Lee. Melodeon – RW. Anglo concertina – KK. Fiddle – JO. CHORUS:
KK, BB, TB.
-
-
This shanty text is more widely known as The Irish Girl, The
Irish Emigrant or Yellow Meal and the texts are fairly
consistent – however, this text is one of only two instances where we have
deliberately changed any words: we were not prepared to use the ‘N’ word –
nor did Sharp, although he noted it, so we have used his text for the
‘Foulton Ferry’ verse.
-
-
Short’s tune is, of course, more widely known as carrying New York Gals
or Can’t You Dance the Polka (which are, arguably, text variants of
Jack-All-Alone (a.k.a. Patrick Street/Barrack Street) –
which used the tune of the polka Larry Doolan (a.k.a.The Irish
Jaunting Car) - published 1852). The tune was also used for the
American Civil War song The Bonny Blue Flag (1861) and subsequently for The Southern Girl’s Reply.
-
-
The text has also been recorded, as a shanty, sung to
Heave Away, Me
Johnny (to which Short sang Banks of the Sweet Dundee. The Henry Clay, The Kangaroo and the Joseph Walker
are ships mentioned in variant texts and certainly the Henry Clay
appeared on posters advertising Tapscott’s emigrant services.
-
-
This shanty may have had a special appeal to Short: ‘Tapscott’ was William
Tapscott from a Minehead (Somerset) family that had lived in the town
(a neighbour to Watchet) from at least the mid-1770s. William was an
American packet ship broker, with offices on Regents Road, Liverpool,
and Eden Quay, Dublin. He worked in conjunction with his brother James,
who looked after the New York end of the business, and specialized in
selling pre-paid passages to successful immigrants who now wished to bring
their families to America. They were agents for the Black Ball Line and,
at one period, also for the Red Cross Line of American packets. Together,
they fleeced the unsuspecting. The Tapscott brothers were systematic
villains, whose frauds began with their advertisements: although Taspcott
advertised that his passages were on ships of over 1000 tons, and even as
much as 2000 tons, in fact most were barely 600 tons.
-
-
As their wealth increased the Tapscotts set up their own shipping line.
Cheap emigrant passages was the name of the game – but conditions were
atrocious and the food poor (the 'yellow meal', i.e. corn grits, of the
alternative title). In 1849 William Tapscott was adjudged bankrupt, and in the same year was charged with fraud, concerning the money of
shareholders in the business. He was found guilty and sentenced to three
years' penal servitude. The line’s eponymous ship, the 1593 ton William Tapscott,
was eventually wrecked at Bude on the North Cornwall coast on the 29th
March 1881 whilst on a trip
from Pernambuco to Cardiff in ballast.
Her figurehead, salvaged from the sea, now resides in
the
Bude
museum.
-
-
Foulton Ferry is in New York, and Castle Gardens was the New York dis-embarkation
point for emigrants to America where they were ‘processed’ and unwanted
immigrants sent back.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
- Nancy. (I Wish I Was With Nancy)
-
LEAD: Tom Brown. Banjo – JW. Anglo & bass English concertinas – KK. Guitar – BW. CHORUS: BB.
-
-
Not published by Sharp (see note re his editorial policy under
Blow
Boys, Blow) – we have no idea if Short gave it to Terry. Obviously the
tune is the American Civil War song I Wish I was in Dixie which,
like Maryland, as Whall observes, were immediately transformed into
shanties. Whall comments on its great popularity and Hugill concurs –
“I
can vouch that its popularity lasted down to modern times.”
All shanty versions, according to Hugill, were
“distinctly ribald.” Short’s set of
words (our first two verses) parodies the original only in the chorus and second
verse: ‘I wish I was in the land of cotton.’
-
-
The original song, from the pen of Dan Emmet in 1859 - when he was with
the
Dan Bryant Minstrels, was written as a
new walk-around
for the end of the minstrel performances.
The first performance in the Southern states was in Charleston, South
Carolina, in December 1860, but it was in New Orleans in March 1861 that
"Dixie" was first accepted as a Southern war song. However, soldiers from
both sides wrote endless parodies: various sets of rewrites were also
widespread and, as evidenced here, it also went to sea!
-
-
There is an almost a naive charm in the heart-felt chorus to this shanty
but we admit to going (almost) over the top with this one and enjoying
ourselves with the arrangement – even Keith’s sousaphone part – and then
we couldn’t resist letting Jeff’s banjo have its fling – ably surrounded
by Brian’s guitar.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Old Stormey (Mister Stormalong)
-
LEAD: Barbara Brown. CHORUS: TB, KK.
-
-
The verses provided by Short (and found in many other versions) are the
familiar ones concerning Stormy’s death and burial which, nowadays, are most
commonly used for the General Taylor shanty. L.A.Smith and Whall
both give it as a ‘favourite’ shanty and the collectors note its solemnity
or its seriousness, with Whall calling it ‘stately’. This, they attribute
to the subject matter: as Bullen explains:
“It embodies all the admiration that a sailor used to feel for a great
seaman: gives it expression as it were, though I have never been able to
learn who the antitype of Stormalong could have been. I suspect he was
just the embodiment of all the prime seamen the sailor had ever known, and
in the song he voiced his heart’s admiration.”
-
-
There does appear to be some contradiction over its function. It is the
only one of Short’s shanties that Sharp does not note a function for – all
the others say ‘capstan’, ‘windlass’, ‘pulling’ etc. Hugill claims that
both Sharp and Terry publish it as a halyard shanty – they both
publish it in the ‘pulling’ section of their books, although Terry does
not publish Short’s version. Among the other collectors, Tozer gives it
for pumps, Colcord for capstan, Doerflinger gives it in his capstan,
windlass and pumps section, and Fox-Smith gives it as pumps and capstan. You
pays your money, and you takes your choice!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
One More Day
-
LEAD: Keith Kendrick. Anglo concertina – KK. Fiddle – JO.
CHORUS: JM, BB, TB, JO.
-
-
All the published versions place this shanty firmly just before the end of
a voyage – perhaps just before Leave Her Johnny, Leave Her. However,
it is cited for widely different tasks – as Hugill says, “Terry
and Sharp give it as capstan; Bullen and Whall as halliards; Davis and Tozer as
pumps, and Miss Colcord as windlass or capstan.”
Short was very definite about how he used it – “Mr.
Short told me he always used this as a capstan or windlass-chantey”
and, strangely, he gave Sharp ‘outward bound’ verses rather than the
‘anticipating arrival’ verses one might expect. Notwithstanding, we’ve
mixed the verses and included both Hugill’s inward and Short’s outward –
someone is bound to complain!
-
-
The repeating of a line twice in each verse and the use of a grand chorus,
both of which Hugill says was commonplace, are missing in what we have
come to recognize as this early version. By Hugill’s time, the shanty was,
he says, “more
of a favourite with Yankee crews than British”.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
|
Paddy Doyle –
SEE HAUL ON THE BOWLINE |
-
Paddy Works On The Railway
-
LEAD: Keith Kendrick. Anglo concertina – KK. Octave mandola – TB. Fiddle – JO.
-
-
One of the two shanties (the other being He Back, She Back) which
seem to relate to the American shore song Pat Do This . There is
obviously a complex of songs, including Pat Do This, Paddy Works
on the Erie, Mick Upon on the Railroad, Song of the
Pinewoods and The American Railway. The earliest record of
Paddy Works On The Railway
seems to be
from
1864
in a manuscript from the clipper Young
Australia.
See the notes to He Back, She Back for more
detail of the complex of
related texts, locations, tunes and
floating verses which it is impossible to tease out and give sequence too.
To complicate things further, Colcord, Terry and Hugill also relate this
shanty to When I Was Just A Shaver – but they have contrary
opinions as to which was the antecedent of the other!
-
-
Most collectors give a version of this shanty and, as Colcord suggests, “Most
versions begin Paddy’s career in 1841” although some start in
1861. Other than that, the shanty versions vary little and avoid the confusion
of floating verses found in shore versions and variants.
-
-
All the verses here are from Short. His last verse, which breaks the
sequence of years, also appears in the broadside song The Press Gang
and recurs in variant form, along with the occupations of other family
members, in many other songs right down to modern-day rugby songs.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Poor Old Man (Johnny Come To Hilo)
-
LEAD: Keith Kendrick. Anglo concertina – KK. Baritone English concertina
- JW. CHORUS: BB, JO, JM.
-
-
This shanty also seems to derive from the minstrel repertoire. Collectors
generally give verses associated with the Christie Minstrels’ Old Uncle
Ned and with Girl With the Blue Dress On. Short gave Sharp one
verse – and that the introductory verse of Dead Horse – ‘A poor old
man came a-riding by’ etc. For his Dead Horse, Short rapidly veers
into a standard ‘female encounter’ text. As a result, we’ve let this
Poor Old Man pick up some other Dead Horse verses as well as
other floaters.
-
-
The only other point to make is that although Sharp thought that “Presumably,
Hilo is the seaport of that name on the east coast of Hawaii Island”,
the modern consensus is that the text probably refers not to Hilo
(Hawaii) – a port developed later and used by whalers - but Ylo (Peru), a
longstanding guano port ~ invariably pronounced High-Low.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Rando (Poor Old Reuben Ranzo)
-
LEAD: Barbara Brown. CHORUS: TB, KK.
-
-
All the collectors give this as a sail-setting halyard shanty, Doerflinger
in particular mentioning the t’gallants. It was widespread and popular on
both English and American ships.
All the collectors spend more time
speculating on who Ranzo was rather than anything else – and never reach a
conclusion! Was he the Danish fleet commander (Daniel Rantzau - 1529-69)
from the seven years war with Sweden, as suggested by Sharp? Or, as Whall
suggests, was Ranzo a corruption of Lorenzo, since Yankee Whalers took
many Portuguese men from the Azores, where Lorenzo, would have been a
common enough name? Or does the shanty derive from a
Sicillian fisherman’s song, as given by
Hugill, which was “used
at a similar job… The tune is identical with that of Reuben Ranzo and the
pulls come in the same places.”? As Terry says,
‘Who
Ranzo was must ever remain a mystery.’
-
-
Hugill cites this particular shanty as a classic example of the habit of
overlapping verse and chorus between shantyman and crew – a technique we
have kept to. Our text is all from Short except for Terry’s ‘turkey’
verse which we’ve included to give a reason for the flogging – as if one
were needed. It is the only element in the text which, most collectors
point out, is variable – the rest being noticeably consistent.
-
-
Short sang ‘Rando’ instead of ‘Ranzo’ consistently for both this shanty
and for The Bully Boat (Ranzo Ray). Tom has kept Rando for
The Bully Boat, but Barbara has reverted to Ranzo for this one.
Perhaps it comes down to whether Short had his teeth in (but see the
notes to The Bully Boat!)
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
- Rio Grande
-
LEAD: Roger Watson. English concertina – RW. Guitars – BW. CHORUS: JO.
-
-
All the collectors describe Rio Grande as ‘the grandest’, ‘the most
popular’, or similar, of all the shanties, and as an outward-bounder – and
it was John Masefield’s favourite! Two sets of words are frequently
quoted: the folksong
'Where Are You Going To, My Pretty Maid?' and the ubiquitous
‘Fish of the Sea’. Short’s
version is neither, but centres around the location itself – we have added
just a couple of floating verses. We’ve also taken the liberty of doubling
up the verses. Doerflinger and Fox-Smith are both of the opinion that the
shanty was first sung in the Brazil trade and refers to the Rio Grande de Sul - not the Rio Grande of the Mexican border.
-
-
Roger's dreamy, almost melancholic, approach to the shanty brings a new
perspective but still retains the steady tramp of the best capstan
shanties, complemented by Brian’s sultry guitar work. Don’t you wish you
were also on the beach in Brazil for a while?
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Roll And Go (Sally Brown)
-
LEAD: Roger Watson. CHORUS: TB, BB, KK, DB.
-
-
Not to be confused with Spent My Money On Sally Brown. L.A.Smith,
Terry, Colcord and Hugill all list Roll and Go as a Capstan shanty, Colcord observing that it is “one of three
prime favourites for heaving and hauling which were in the authentic form
of the halliard shanty, but which were never used in hoisting sail”
(Sally Brown, Shenandoah, Santy Anna). Hugill also says (as does
Terry) that “The shape of this shanty is undoubtedly
that of a halyard song, but only one collector, Cecil Sharp, gives
it as such” - Sharp (as advised by
Short) actually publishes it as a capstan shanty!
-
-
Although,
by Hugill’s time, ‘this
shanty had only one theme – Sally and her daughter’,
Short’s text is not on this ‘one theme’ - it is based around a less
overtly sexual relationship. Short gave Sharp more text than he actually
published. It is always possible that Short may be self censoring – but
there is no indication that this is the case, and from other textual
evidence in Sharp’s field notebooks (e.g. see the notes to Hanging
Johnny), rather the reverse. We have added just two floating verses at
the end.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Rosabella
-
LEAD: Sam Lee. Guitars – BW. Silent melodeon - RW. CHORUS: JO, BB.
-
-
Possibly the most recorded shanty of all – by the folk revival – and one
of the rarest in the collections! Since we found it in Sharp’s mss in
1978, added extra floating verses, and gave it to Johnny Collins and Jim
Mageean, its popularity has spread inordinately. This has been the
ultimate and only source of the shanty in the revival to date. Stan
Hugill did not publish any version of Rosabella, (and nor did Sharp
or anyone else) although Stan did at one time suggest that it was a
version of his Saucy Arabella – we beg to differ! (It has
become evident that, although Stan referred to Sharp’s book English
Folk Chanteys, he did not closely examine the Sharp mss. – the result
was that he missed some important stuff and wrongly criticised some of
Sharp’s editorial choices.)
-
-
Back in 1978, we thought John Short’s was the only version of Rosabella
that had been collected. Since then we have found two single-verse
versions in the Carpenter collection which approximate to Short’s version
(from John McPherson in South Shields and J. Scott in London) and another
version in Folklore and the Sea (Beck. 1973) which is less
obviously related but, in one verse, shares the motif of one ship beating
another in a race - as in the Scott version. Following e-conversations
with, and information from, Dr. Jonathan Lighter, Professor of English at
the University of Tennessee, around the almost indecipherable Carpenter
words, and the fact that Rosabella appeared frequently in the
Boston newspapers of the 1850s, we decided to recast the words for
Rosabella. Given these ‘new’ discoveries and with the assistance of
Stan Hugill’s book Sailortown, we’ve ended up with this new set of
words. The tune, the ‘Monday morning’ verse, and the chorus are
from Short; the ‘Packet ship of great renown’ verse originates with
McPherson; the Cuyanoda/Conductor verse is interpreted from Scott.
The other three standard floating verses had originally been borrowed and
used back in 1978 - they are adapted here to ‘fit’ with Hugill’s comments
about Boston and to localize and personalise them to that port.
-
-
Oh yes, and we gave Rosabella to Sam as he was probably the one
amongst us who was least ‘contaminated’ by the 1978 version! And then
Sam’s style of swinging the shanty just cried out for Brian to add his
guitars – apologies to all purists – yet again (although, given that we
put the shanty into currency in the first place, not too many apologies)! (If
you want to know about Roger Watson's silent melodeon, you'll have to ask
Tom).
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Round the Corner Sally
-
LEAD: Jim Mageean. CHORUS: TB, BB, KK, DB.
-
-
Both Sharp and Terry claim not to have heard this shanty from any source
other than John Short. Stan Hugill once again says “My
version is one of Harding’s” (i.e. 'Harding the Barbadian barbarian'
from whom Stan, in his Shanties of the Seven Seas, claims his own
versions of eleven shanties that John Short, otherwise virtually alone,
had versions of). Colcord and Hugill both quote this shanty as being the
one referred to by Dana in Two Years Before the Mast.
-
-
Short’s text is more usually associated with the shanty
Do Let Me Go
(or Doodle Let Me Go – there’s that extra interpolated consonant
again!) to which Short sang a version of Blow The Candle Out. Out text is Short’s with the addition of the lines ‘To Callao
through ice and snow’ and ‘It’s round the corner we will go’.
-
-
It may be noted that the two parts of the tune - an ‘A’ (and ‘A variant’)
and a ‘B’ phrase – are almost the same but the second is a tone higher.
Sharp’s notes say of Short
“He always began with A twice and then
afterwards varied A & B as he pleased”.
The tune ‘A variant’ has the note – “This is
the usual phrase in this bar of the tune”. Jim has recorded it as
such, simply alternating the ‘A’ and ‘B’ phrases after the introduction.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Rowler Bowler
-
LEAD: Barbara Brown. Fiddles – JO. CHORUS: KK.
-
-
This, of course, is NOT the Good Morning Ladies All with which it is
sometimes confused. It is another shanty that seems to have greater life
in the revival than it does in the old collections. To quote Stan Hugill
yet again: “Sharp’s
version, the only one in print until now, seems to be a Liverpool shanty.
It was definitely sung aboard West Indian Sugar and Rum Traders. Another
of the Negro-Irish type of sailor work-song.”
Presumably Stan bases his ‘Liverpool’ comment on the fact that Short’s
verse includes ‘Playhouse Square’. There is little that can be added.
This text is pretty much all Short with a couple of floating verses
(‘flipper’ and ‘skint’) added.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Santy Anna / Whip Jamboree
-
[Santy
Anna]
LEAD: Roger Watson. Melodeon – RW. CHORUS: TB, BB, KK, SL, DB.
-
[instrumental bridge] Fiddle – JO. Melodeon – TB. English concertina –
TB. Anglo concertina – KK.
-
[Whip Jamboree]
LEAD: Tom Brown. Melodeon – TB. Anglo concertina – KK. Fiddle – JO.
CHORUS: KK BB DB.
-
-
For Santy Anna, the collectors - almost all of whom have versions - expend
their notes mostly on the history of Santy Anna rather than on the shanty
itself. For what it’s worth we’ll quote Terry as the most succinct: “Antonio
Lopez de Santa Anna (1795‑1876) was the last President of Mexico before
the annexation by America of California, Texas, and New Mexico. He
defeated the Spaniards at Zampico, and held Vera Cruz against the French,
but was badly beaten at Molina del Rey by the United States Army under
General Taylor (1847). He was recalled to the Mexican Presidency in 1853,
but overthrown in 1855. He attempted to overturn the Republic in 1867; was
captured and sentenced to death, but was pardoned on condition that he
left the country. He retired to the United States until 1872, when a
general amnesty allowed his return to Mexico.”
‘Old Rough and Ready’ General Zachary Taylor would later become the
twelfth President of the United States (1848-50).
-
-
Another Mexican military officer (and later Mexican President) makes his
appearance in John Short’s text, namely José Victoriano Huerta Márquez
(22/12/1850 – 13/1/1916). He graduated from military academy in 1877 and
thereafter rose quickly in position – Short’s verse is therefore an
entirely contemporary reference. Huerta did not become President until
Feb 1913, a position he held for 17 months only.
-
-
A
fine shanty and a great favourite, say the collectors - and who are we to
argue? All give it as a capstan or windlass shanty although, as Colcord
points out, it was “one
of three prime favourites for heaving and hauling which were in the
authentic form of the halliard shanty, but which were never used in
hoisting sail”
– she cites Sally Brown, Shenandoah and Santy Anna. What is
meant here, of course, is the simple line-chorus-line-chorus structure.
True to period, Short’s version has no grand chorus – Colcord didn’t
expect it, and Hugill tells us that grand choruses were a later
development.
-
-
The tune of Santy Anna and the tune of Short’s Whip Jamboree
are remarkably similar and both are close kin to the first phrase of the
Irish tune King of the Fairies – as their juxtaposition on this
recording demonstrates! We have also kept to the full
æolian splendour of the Whip
Jamboree tune as sung by Short.
-
-
Whip Jamboree is another shanty published only by Sharp (“I
know of no other version of this chantey except one”) and Terry (“I
have never heard this shanty from anyone save Mr. Short”)
and, of course, Hugill “many of my verses I
had from… a Welsh mate who served in many sailing ships.”) Whall
prints a version slightly different in structure but with a variant of the
same tune. The text is however, distinctly different as is Sharp’s other
published version (from George Conway). Sharp’s second tune is, again, a
variant on the same tune as before.
-
-
Sharp acknowledges ‘a negro influence’
on the words of the chorus, and Whall also claims a minstrel origin for
the song. The minstrel song Whoop Jamboree (as sung by Daniel
Emmett’s Virginia Minstrels, circa 1850, and published in ‘Christy’s
Panorama Songster’) is an ‘imitation of the
Mississippi riverboatmen’ and bears no textual similarity to
collected shanty versions, although it may have some claim to being an
influence on the sea song. Both Sharp and Terry comment on the
ejaculative ‘Whoop’ or ‘Whup’ in the singing of the chorus.
-
-
It has sometimes been claimed that ‘get your oat cakes done’ was a
euphemism or substitution for something decidedly more bawdy – it may be a
euphemism, like ‘fire down below’ or ‘seeing the promised land’ and, if
so, would be understood as such and not as alternative - nor bowdlerization. Hugill seems obsessed with the bawdiness, and the camouflage of
it, of the chorus of this shanty – and therefore follows Whall – claiming
that the words were ‘unprintable’. There is no evidence that Short is
camouflaging text in his version [see also notes to Hanging Johnny]
and, indeed, ‘getting your oatcakes done’ (or more often ho-cakes) is not uncommon in stage
minstrelsy (e.g. American Negro Folk Songs, by Newman I. White).
The longer I think about it, the more likely it seems that Jenny getting
her oat-cakes done derives from a misunderstanding, a mishearing or (more
perversely) a deliberate mis-reading of getting her ho-cakes done.
Ho-cakes are in origin, I am informed, corn-bread cakes that were cooked
over a fire on a hoe (or similar implement). Whatever the origin, we have no reason to think that Short’s version needs ‘restoring’ in any
way – although we have substituted ‘sailor’ for ‘black man’ in the chorus
in deference to modern sensibilities, and the ‘me’ has been dropped after
‘behind’ in the chorus just to get all the words in!
-
-
In view of the above, it seems that ‘come and get your oats my son’, as an
alternative last line in the chorus, is solely a modern revival attempt to
introduce a more bawdy euphemism. Although there were undoubtedly bawdy
and downright filthy versions of many shanties, we cannot go along with
the notion that this was the inevitable norm. There are some shanty
singers and collectors who seem to be obsessed with ‘dirty’ versions – and
with not publishing them. It may say more about them than the material
they deal with.
-
-
Sharp’s notes read: “the
Rock Light is in Cheshire, at the mouth of the Mersey. ‘Old Dan Lowrie’s’,
Mr. Short said, was a popular playhouse in Paradise Street, Liverpool,
near the Waterloo Dock, much frequented by sailors.” Short gave
Sharp three verses and those plus an additional one to Terry. The entire
text, therefore, comes from Short.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Shallow Brown
-
LEAD: Jim Mageean. CHORUS: TB, BB, KK, DB.
-
-
Short’s words are of the set more usually associated, in the revival, with
Blow, Boys, Blow. Hugill also notes this and comments that Sharp’s
published version of the tune has the solo tune of Hilo, Boys, Hilo.
The shanty has necessitated some degree of interpretation! – Sharp’s
manuscript (and published version) varies between 2:4 and 3:4 and the song
was also sung very freely. Short was obviously not happy with his own
singing of it to Sharp. Sharp’s notes reflect the difficulties:
-
-
“(1) This is a very curious chantey. The above (shown) was how Short began
it. When he continued the next verse he put that down a tone, thus” (two
bars follow).
-
(2) After two or three more verses this got so low that he said ‘I must
get my voice higher’ and raised it for next verse more or less to original
A. Very possibly the 3rd verse should begin on the original A,
so that the phrases run alternately as A & G.”
-
-
With Jim Mageean’s expertise behind it, we arrived at the recording you
can hear. It seems to work entirely satisfactorily and rather
delightfully rocking between what can be thought of as the dominant and
sub-dominant of the root key. And it is completely in keeping with Short’s
style in other shanties. But we accept that the notation does remain more
open to alternative interpretations than most of Short’s versions.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Shanadore (Shenandoah)
-
LEAD: Barbara Brown & Keith Kendrick. Guitars - BW.
CHORUS: BB, KK.
-
-
A
shanty that is usually sung very freely – despite it’s being invariably
cited as a capstan or windlass shanty. Sharp comments that
“The tune is always irregular in its rhythm”
and notated Short’s version in 3:2 varying into 2:2. However, Short’s
beautiful version works perfectly and regularly (as it would need to for
capstan work) if notated in 2:4 – and sounds no different!
-
-
Another anecdote of Short is worth recounting here: Several years after he
had initially introduced his parishioner, John Short, to Cecil Sharp, the
Rev. Alan Brockington – by now a vicar in Liverpool - wrote to The Times
in response to a discussion about the origins of Shenandoah, going
on to say that: ‘I
visited Mr. Short again in 1928. My wife was with me, and I asked him to
sing Shanadar for her benefit. He said: “I don’t know as I like
Shanadar.” I wondered why he did not like the song, and then I
remembered that that we had omitted from the published book one line he
had sung in 1914, on account of its – well, unsuitability. Mr. Short
seeing a lady was present and being too old to change his words at a
moment’s notice, escaped from his embarrassment by saying that he did not
like the song. Whereas in 1914, it was the only tune that, of his own
proper volition, and without any remark from Cecil Sharp, he had praised.’
The line, duly noted in Sharp’s notebook and faithfully recorded on the CD
is, of course:
-
-
Oh Shanadar, I love your daughter
-
I love the place she makes her water.
-
-
Hugill commented that: ‘This
is one of the shanties collectors have always thought to be clean, but
when crossed, as it often was, with Sally Brown (owing to her having a
daughter like Shenandoah) not even the most broadminded collector could
call it clean.’ Yankee Jack’s version does court Sally, but never
descends to filth – unless, of course, Short was hiding behind his
frequent ‘bound away’ verses! Most collectors tend to make similar
comments to Terry, who did not publish Short’s version, but wrote:
‘This
is one of the most famous of all shanties. I never met a sailor to whom it
was unknown, nor have I ever found any two who sang it exactly alike. This
version (sung to me by Capt. Robertson) is almost, but not quite,
identical with the one I learnt as a boy. Shenandoah (English seamen
usually pronounce it 'Shannandore') was a celebrated Indian chief after
whom an American town is named. A branch of the Potomac river bears the
same name. The tune was always sung with great feeling and in very free
rhythm.’
So you pays your money, and you takes your choice – but we’ve come to
really like John Short’s version of the tune – sung here with a regular
capstan timing!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Sing Fare You Well
-
LEAD: Keith Kendrick. Anglo concertina – KK. Fiddle - JO. CHORUS: TB,
BB, JO, KK, DB.
-
-
This shanty is not to be confused with Whall’s or L.A. Smith’s
Goodbye, Fare Thee Well
, with which it shares some verses,
Fox-Smith’s Fare You Well , or other versions more widely known as
Homeward Bound.
Short did not sing this shanty to Sharp, but he did sing it to Terry who
published it with the comment that “This
was also sung to me by Mr. Short. I had not heard it before, nor does it
appear in any other collection.”
It
is the only shanty that Short sang to Terry and not to Sharp.
Whall publishes it under the title of O Fare Ye Well, My Bonnie Young
Girl calling it a Negro song which was a favourite in London ships. Hugill
calls it Hurrah, Sing Fare You Well and with a tune very similar to
Short’s.
-
-
The text is Short’s although, where Terry has published the same line
twice in a verse, we have replaced the second line with the more usual
rhyming line from these common floating verses. Hugill tells us that some
shanties commonly had repeated lines in each verse but nowhere is this
evident as a part of John Short’s style – hence our amendment of the few
repeated-line verses published by Terry.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
So Early in the Morning (The Sailor Likes His Bottle
O)
-
LEAD: Jeff Warner. CHORUS: TB, BB, JW, DB.
-
-
Fox-Smith’s comment to this shanty is interesting:
“This must be a
real old stager. It was sung in the Blackwallers three quarters of a
century ago
[i.e. 1850s], but it
was probably an old song then. I have never come across a modern sailing
ship man who knew it.”
She also comments that the tune reminds her of The Fly has Married the
Bumble Bee – whilst Sharp comments that “The
tune is a close variant of Gently Johnny my Jingalo.” Colcord’s
comments are equally intriguing: “Singular
among halliard-shanties, both for its rather languorous waltz-time
measures, and because instead of the usual pattern of solo-chorus,
solo-chorus, it has one long chorus at the end of each verse. Not in
common use on American ships.”
Sharp noted the tune in 6/8, rather than 3/4, but it manages to retain
Colcord’s ‘languorous’
attribution. The tune is deceptively simple, but can transform into
one as unusual as Lucy Long to which is close kin. Sharp and Colcord both note the chorus as being used as an
introductory line.
-
-
So, perhaps we can summarise thus:- we seem to have an early form (before
the ubiquitous use of the grand chorus) of a pulling shanty that is
English in origin, uncommon in American ships, and did not last widely in
the repertoires of shantymen. So we gave it to a modern American to lead!
The text is largely Short with a couple of additional verses from the
general lists of girls.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Stormalong John (Stormy Along, John)
-
LEAD: Jim Mageean. English concertina – KK. Melodeon bass – TB. CHORUS:
BB, KK.
-
-
This is the version of ‘Stormalong’ that Colcord, in her notes to ‘Mister
Stormalong’, gives as “Another version,
differing somewhat both in words and tune,
[which was]
was used for pumping.” Terry lists this version as one of a dozen
or more shanties which mourn Stormy: L.A.Smith believes it to be the
oldest of the ‘Stormy’ shanties – and the best: Hugill merely includes it
in the series, without further comment. It has also been pointed out to me
by Charley Noble that Stormalong may also derive from a minstrel
source in the form of Stormy Along Stormy (White's New Ethiopian
Song Book. Peterson & Bros., Philadelphia. 1854.)
-
-
Our additional verses have been chosen to avoid duplicating the verses
we’ve used for Short’s Old Stormey ~ in practice the shantyman
would use either for both, as it were! RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Sweet Nightingale
-
LEAD: Sam Lee & Jackie Oates. Fiddle – JO.
-
-
Not a shanty, of course – although Sharp initially noted it as ‘capstan’ -
later scoring the word through.
He did not publish it. The Rev. Brockington later quoted Short as saying
“'tis not a shanty, but I often used to sing
it on board ship.” It was one of Short’s favourites (one wonders
how many other songs he had apart from the shanties!) and he is noted as
singing it at the Watchet Manorial Court Leet dinner in 1931 – at the age
of 92 –
when he “entertained the company with
shanties and Sweet Nightingale.”
-
-
The oldest form of the song seems to have its origins in a Thomas Arne
operetta of 1761, called Thomas and Sally, as a dialogue between
the Squire and Sally. Apart from one Sussex version which retains an Arne
verse containing cows and violets, all the other versions collected in the
field (as it were) are remarkably similar, and distinct from the Arne
dialogue – a fact which would usually indicate dissemination from a
singular broadside text (however often that text may have been
published). What distinguishes Short's version from the more widely
known Cornish version that was popularised by Charlie Bate, is the first
stressed note on the supertonic which has the knock-on effect of
eventually varying the third and fourth lines - not easy to master if
you're used to Cornish variant of the tune.
-
-
Since we gave it to Sam and Jackie to record for the project, we
discovered that it was often sung in the West Coutry as a dialogue/duet
piece – serendipity! On the CDs it is recorded as a ‘bonus track’ – apart
from the shanties, but there for the sake of completeness.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Times Are Hard and Wages Low (Leave Her Johnny,
Leave Her)
-
LEAD: Jeff Warner. Banjo – JW. English concertina – KK. Melodeon bass –
TB. CHORUS: TB, BB, KK, DB.
-
-
Published in pretty well all the collections, this shanty has solidly
consistent attributions - Tozer:
“Sung
when getting into port and preparatory to leaving the vessel”;
Bullen: “Sums up all
the hatred of a ship that had been accumulating during the voyage. To sing
it before the last day or so was almost tantamount to mutiny, and was apt,
even at the latest date to be fiercely resented by Captain and Officers”;
Sharp: “This chantey was usually sung when
getting into port, the chantey-man seizing this opportunity to express the
crew’s dissatisfaction with the ship they were about to leave”;
Colcord “reserved for the last task after the
ship was fast to the pier – the last spell at the pumps”;
Doerflinger: “Traditional last shanty of the
voyage. This was sung during the final spell at the pumps, in a wooden
ship, as the vessel, her canvas furled, lay snug at her pier, another
long passage over. Only one final task – to pump her dry”; Hugill:
“Function was that of airing grievances just
prior to the completion of the voyage either by warping the vessel in
through the locks or at the final spell of the pumps”.
-
-
Melody and structure are very similar in all the published versions, and
both reveal that the shanty originated in shore songs such as Across
The Rockies, Amelia Where You Bound To? and Across The Western
Ocean, which itself is arguably the oldest form of this shanty
proper. Short’s verses are not the most vicious or critical that have
been recorded. The shanty has been extended by the addition of four common
floating verses at the end.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Tom’s Gone To Ilo
-
LEAD: Sam Lee.
-
-
The shanty was popular and widespread, appearing in pretty well every
collection. Both Terry and Fox-Smith comment that the game was to take
Tommy around the world to as many three-syllable ports as you could
remember without getting stuck for a rhyme. The modern consensus,
anticipated by Tozer, Colcord and Hugill, is that the Hilo referred to is
the Peruvian port of Ylo (or Ilo), rather than the
Hawaiian port of Hilo which was only so named after the shanty was
born. (see also the notes to Poor Old Man).
-
-
It is always nice when you find a description of the circumstances in
which a specific shanty might be used, and Doerflinger quotes Dick Maitland
as saying this was used “after a heavy blow,
getting more sail on the ship. The decks are full of water and the men
cannot keep their feet. The wind has gone down but the seas are running
heavy. A big comber comes over the rail; the men are washed away from the
rope. If it wasn’t for the man at the end of the rope gathering in the
slack as the men pull, all the work would have to be done over again.”
Hugill also gives us a glimpse of usage –
“a tops’l halyard song, and one which never
found favour with the afterguard, as it took too long to hoist a yard to
it on account of the slow and lethargic way it was sung by a good
shantyman. It was rather difficult to sing correctly, but even so it was
popular with the crowd, particularly for heavy lifts.”
-
-
We have sought to use a different set of verses to those we’ve used for
Tommy’s Gone Away, although in actual use all the verses would have been
interchangeable. If Jeff Warner’s rendition of A Hundred Years Ago
is our closest to authenticity, then Sam’s recording of this shanty is
probably furthest away as he explores timing and melodic extemporization.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Tommy’s Gone (Tommy's Gone Away)
-
LEAD: Jackie Oates. Fiddles, Viola, Octave fiddle – JO. Reprise – KK & JM.
-
-
Sharp, Terry and, of course, Hugill are the only collectors to have
published Tommy’s Gone Away, and all regard it as a version of
Tom’s Gone to Ilo/Hilo/Ylo. Definitely not a short-haul shanty.
Sharp and Terry both had it from Short: Hugill says
“My version from S.Wales seaman who had
served in the copper trade.” This becomes interesting, because another very close version of
Tommy’s Gone Away is in the Carpenter collection having been collected
at Barry Docks, S.Wales. So is this particularly shanty a Bristol Channel
and/or copper trade version? (Short did sail in the copper trade, on the
Conference to Callao in 1867/68 – and he had been familiar with the
Bristol Channel since a boy). Whatever it’s ‘location’ in the period when
Carpenter and subsequently Hugill were amassing material, Sharp’s notes
from Short (who was learning it up to half a century earlier) say the
shanty was “Used not only for pulling, but, at New
Orleans, for screwing the cotton for loading to set the bales in –
screwing it up into a very small compass.”
Short evidently used similar verses for both Tom’s Gone to Ilo
and Tommy’s Gone Away – we have sought to use different locations
in the two recordings. Jackie’s arrangement offers a really melancholic
feel to the song – perhaps as many a seaman would have wished the girl
they left behind to feel!
-
-
Arguably the tune is the same as that used for A Hundred Years Ago
– which see.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
|
Whip
Jamboree –
SEE
SANTY
ANNA |
-
Whisky Is My Johnny
-
LEAD: Jim Mageean. CHORUS: KK, BB, TB.
-
-
All those who publish the shanty, except Stan Hugill, state that it is a
halyard shanty: Stan particularly mentions
t’gallant or tops’l halyards but also says it was used “even
while stamping round the capstan”. Versions show little or no
variation. Colcord claims it as one of the oldest of the halyard
shanties, but otherwise there is little or no remark about it and all
versions, as L.A.Smith says, “bear upon the
same subject, and none betraying much delicacy or refinement of
expression.” We have extended John Short’s five verses with other
standard verses from other sources – although, of course, they may well be
superfluous for a short-haul task.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Won’t You Go My Way?
-
LEAD: Jeff Warner. Banjo – JW. Fiddle – JO. Chorus - BB, JO.
-
-
Yet another shanty that comes only from Short. Sharp said:
“This
is not, I believe, published elsewhere, nor have I collected any variants”,
Terry: “charming
shanty was sung to me by Mr. Short. I have not met any other sailor that
knows it”,
and Hugill: “I
picked it up in the West Indies. Terry and Sharp both give a version much
the same as mine.” Terry is also implicitly critical of Sharp over this shanty:
“A
version (differing from the present one in the music of bar 9, and the
words of verses 5 & 6) is given in C.J.Sharp’s collection, taken down
from Mr. Short’s singing, also. Mr. Short may have exercised the shantyman’s privilege of varying melody or words at will. At any rate, I
have set both down as he sang them to me. ”
In view of this comment, one might expect both verses and tune to vary but, checking the notations,
it is noticeable that the
Sharp and Terry notations are actually identical!
-
-
Sharp noted that Short told him: “Sometimes
used for screwing cotton in the hold in loading but usually for ordinary
pulling.”
-
-
In respect of the text, “I asked this girl to marry – she said she’d
rather tarry” comes from the minstrel song Lucy Long. I can’t help
but feel that Short is reworking the song and making comment on his own
view and situation: commending ‘marry, never tarry’ and then the sudden,
apparently unrelated, appearance of ‘Julia, Anna, Maria’ – he was a
happily married and dedicated husband to Ann Marie, who was severely
crippled with arthritis in later years. The three verses ‘She spent me
money freely’, ‘Now that I am married’ and ‘Round her up so hearty’ are
borrowed from Hugill – the remainder are Short’s.
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
Crossing The Bar - Tennyson
- LEAD: Jeff
Warner. Baritone English concertina - JW. Fiddle - JO. Chorus - BB, TB, KK.
-
- This is not, of course a shanty -
or even a folk-song - nor was it sung by John Short. This is a bonus track which we have simply
chosen to include on vol.3 of the CDs. Crossing The Bar is a
poem, written by Alfred Lord Tennyson in 1889, and it has been set to
music over ninety times by composers from Ralph Vaughan Williams to John
Philip Sousa. The poem was read as part of John Short's funeral service on
Easter
Saturday, the 15th April 1933,
and it seems entirely appropriate to what we know of the man and his
attitudes. This exquisite setting, by Rani Arbo of Connecticut,
has been recorded by Jeff before, on one of his own CDs, and we have
subsequently used it in live performances related to John Short. We just
couldn't resist including it as a bonus track - enjoy!
RETURN TO LIST OF SHANTIES
|
-
THE SSS PROJECT
-
The
entire project covers not just the shanties that John Short gave to Cecil
Sharp, as issued on the 3-CD set. It also includes a book:
A SAILOR’S LIFE ~
The life and times of John Short of
Watchet 1839–1933, which will
shortly be published. The book includes not only Short's personal history
but the international context of commerce, commodities and wars through
which he sailed, together with the history of the particular ships he sailed
in. An educational pack is in the planning stages.
An illustrated talk - Short Sharp Shanties -is already available for
arts venues, festivals and local clubs. For further information, contact
UmberMusic
HERE
TOP
-
|